Zuerst einmal vielen Dank an die Experten in Bezug auf Jules Vernes Werk!!!
Die Beiträge zu meiner Frage waren sehr hilfreich, so daß ich mich jetzt dazu entschlossen habe, mich auf die Pawlak-Collection, sowie die Diogenes-Ausgaben zu konzentrieren.
Bei den Ausgaben aus dem Diogenes-Verlag habe ich jedoch einige widersprüchliche Aussagen wahrgenommen:
Volker Dehs empfiehlt diese Ausgaben als originalgetreu (bis auf "Die Eissphinx", "Zwei JAhre Ferien" und "Die INsel der Milliardäre").
Später schreibt er jedoch, das ganze Passagen fortgelassen werden, Sätze zusammengefasst und neu geschrieben.
Bezieht sich das auf die Ausgabe von "Zwei Jahre Ferien" oder auf alle Diogenes-Ausgaben??? (Dann brauch´ ich die nämlich gar nicht erst in meine Sammlung aufnehmen!) Oder bezieht sich das nur auf die oben genannten drei Werke???
Gibt es beim Diogenes-Verlag Unterschiede zwischen den Neuausgaben die Ende der 90er Jahre erschienen sind, und die Poldi auch in den Katalog (VIELEN DANK NOCHMALS FÜR DEINE MÜHE!!!) aufgenommen hat, und den Ausgaben aus den 70er JAhren ??? Welche stützen sich auf die Übersetzung des Verlages Neues Leben Berlin??? Beide???
Wäre toll wenn ihr mir (einem absoluten Laien i.Bez. auf Jules Verne!)
hier ein wenig Klarheit geben könntet! Vielen Dank im voraus!