Auswahlbibliographie ab 2001

  • Da werde ich nach und nach eine Liste erstellen. Aber es wird nur eine Auswahl sein. Denn durch die Print-on-demand-Neuverwurstungen ist die Anzahl der Ausgaben inflationär geworden. Die braucht man in der Regel nicht zu listen, da sie austauschbar sind. Bestimmte Nachdruck- und Lizenzausgaben sind aber erwähnenswert, z. B. gab es die 20k von Winkler auch von der Wissenschaftlichen Buchgesellschaft:

    Nautron respoc lorni virch.

  • Bei Fines Mundi gibt es nicht nur die Reprint-Reprints der Bücherbund-Ausgabe, sondern auch Hartleben-Reprints. Die Reprint-Reprints müsste man nicht listen, da würde eine Erwähnung der Reihe im Anhang reichen, aber die Hartleben-Reprints wären vielleicht die Listung wert. Die Qualität ist aber eher mittelprächtig. Die Schrift sieht nicht ganz sauber reproduziert aus und die Illus sind ein bisschen verschwommen, so dass die Holzstichlinien teils miteinander verschmelzen. Siehe Bilder; das sind aber nur mit dem Schmahtfohn gemachte Fotos, es sieht also ein bisschen schlechter aus als es tatsächlich ist. Als Erstes erschien wohl Der Leuchtturm am Ende der Welt, ist ja auch passend bei Fines Mundi. Der Titel wurde aber vorne und auf dem Rücken verkürzt zu Der Leuchtturm.

    Nautron respoc lorni virch.

  • Das ist ja schon wieder ein Aufreger für mich. Als Verlag sollte man wissen, was ein Reprint ist. Schon die Bücherbundausgaben waren kein Reprint: Neuer Satz, neue Schrift und anderer Text.

    Und jetzt suggeriert das Impressum, dass auch diese Ausgabe ein Reprint von 1906 ist.

    Solche Dilettanten! Oder ist das arglistige Täuschung, wenn diese Beschreibung in Angeboten auftaucht?

  • Hm, hast du dir auch die rechte Seite des Fotos angeschaut? Das Impressum ist neu gesetzt, aber es ist tatsächlich Faksimile, mit Fraktur-Schrift. Es ist also kein weiterer Cover-Reprint-Reprint. Den Leuchtturm gab es vom Bücherbund ja auch gar nicht.

    Was ich zu erwähnen vergessen habe: Es ist ein kleines bisschen verkleinert, zwar nur ca. zwei Prozent, aber man fragt sich, warum. Das könnte ja zu Reproduktionsartefakten führen, und dann fragt man sich, warum die sich ohne Not ein Problem ans Bein binden. Man hätte es bestimmt auch in Originalgröße auf der Seite unterbringen können.

    Nautron respoc lorni virch.

  • Oke, dann muss ich meine Kritik zu dieser Ausgabe zurückziehen. Da ich das Bild nicht vergrößert hatte, hatte ich den Textteil nich auf meinem Mobile gesehen….

    So sieht die Sache schon anders aus…

    Jetzt bleibt nur noch die Frage, was mit dem Buchdeckel passiert ist. Aufbau ähnlich dem Original, Julius ist auch noch da, aber die Bandzählung in der „Kugel“ ist verschwunden. Den seltsamen Titel sprachst du ja schon an.. na ja, aber:

    Es scheint mir eine Alternative zu den teuren Hartleben Originalen zu sein, wenn man am Lesen interessiert ist.

  • Ja, für Leute, die keine antiquarischen Bücher kaufen, könnte das eine Alternative sein.

    Günstigstes Angebot der Michel-Ausgabe, das ich aktuell finden konnte, kostet 85 Eier, und das Drama in Livland ist mit enthalten, man hat also zwei Bände auf einmal. Mit der nötigen Geduld kann man es wahrscheinlich auch günstiger bekommen. Preis für den Fines-Mundi-Band war 39 Eier zzgl. Porto. Wahrscheinlich noch vertretbar, wenn man bedenkt, dass es Special Interest ist mit entsprechend niedriger Auflage. Aber besser wäre es wohl doch, sich ein Original zu besorgen. https://www.booklooker.de/app/detail.php?id=A02KnZt501ZZR

    Nautron respoc lorni virch.

    Edited once, last by Stahlelefant (October 4, 2025 at 11:21 AM).

  • Fünf Wochen im Ballon:

    Trilog Verlag

    Gibt es noch weitere erwähnenswerte Ausgaben ab 2001?

    Weltbild würde ich eher nur in einem Anhang erwähnen, da der Text nicht besser als bei Hartleben ist (oder mindestens genauso gut), sondern verschlimmbessert. Ich gebe aber zu, dass ich mir, nachdem ich die Verschlimmbesserungen bei Zwei Jahre Ferien gesehen habe, die anderen Bände nicht mehr näher angeschaut habe. Soweit ich weiß, war bei allen Bänden derselbe Bearbeiter am Werk.

    Nautron respoc lorni virch.

  • Die Frage ist, was Du notieren willst. Nur Nicht-BOD-Ausgaben? Oder nur "bessere" Textversionen?

    Die blaue bunte Weltbildausgabe ist definitiv kein BOD gewesen, da war ich in gewisser Weise involviert. Aber es gibt auch andere, bspw. NIKOL - Verlag. Im Grunde müsstest Du hier mal die entsprechenden Unterkategorien dieses Forums filzen, da ist ja irgendwo alles ab 2005 drin gemeldet. Oder die Nautilus ab Beginn mal sichten bzgl. Neuheitenmeldungen.

    Und dann: soll man jetzt hier nur Titelweise reagieren oder Dir an sich sagen was da reingehören könnte?

    :seemann: :baer:

    -----------------------
    I love you, you love me, ja wo lawe ma denn hi??

  • ... und auch bei BOD muss man eigentlich genauer hinsehen: So sind Dornbrunnen- Ausgaben alle BOD, trotzdem keine "Copy-and-Past" oder ohne besonderen Anspruch überarbeitete ältere Übersetzungen. Also man kann nicht pauschal jede BOD - Ausgabe verteufeln, sondern muss hinsehen, was ist nur neu aufgelegt / abgekupfert und was ist kreative Neuschaffung.

    :seemann: :baer:

    -----------------------
    I love you, you love me, ja wo lawe ma denn hi??

  • Denn durch die Print-on-demand-Neuverwurstungen ist die Anzahl der Ausgaben inflationär geworden. Die braucht man in der Regel nicht zu listen, da sie austauschbar sind.

    Mit „Print-on-demand-Neuverwurstungen“ meine ich konkret die Copy&Paste-Ausgaben, die niemand braucht. Ich nutze POD selbst, d. h. ich lehne es nicht grundsätzlich ab. Warum auch? Der Inhalt zählt.

    Natürlich war Weltbild kein POD. Aber wenn der Text nicht so richtig überzeugen kann, dann reicht eine Erwähnung im Anhang. Ich habe es ja wohlgemerkt *Auswahl*bibliographie genannt, im Unterschied zu den bibliogr. Ergänzungen im anderen Thread, wo weitgehende Vollständigkeit das Ziel ist.

    Danke für den Hinweis auf Nikol! Hatte ich jetzt im ersten Moment nicht auf dem Schirm, könnte aber erwähnenswert sein – konkret ja auch schon bei 5WB! Das gab es ja von Nikol. Da ist nur die Rechtschreibung modernisiert, oder? D. h. keine Gefahr von Verschlimmbesserungen.

    Beschränkung aufs Wesentliche. Vor allem das, was sammelwürdig ist, soll enthalten sein. An erster Stelle Neuübersetzungen und natürlich Erstübersetzungen, da hast du ja schon das Stichwort Dornbrunnen geliefert.

    Was einen gewissen Bekanntheitsgrad hat, aber nicht so besonders empfehlenswert ist, kann ja in einen Anhang aufgenommen werden. Vielleicht kann man da auch die eine oder andere Adaption oder Jugendbuchversion nennen, aber nur, wenn es wirklich sehr empfehlenswert oder zumindest sehr bekannt ist.

    Ja, die Nautilen muss ich durchgehen, und die Clubseite bietet sich auch an, da hast du recht.

    Und dann: soll man jetzt hier nur Titelweise reagieren oder Dir an sich sagen was da reingehören könnte?

    Danke für deine Infos, und wenn du weitere hast, immer her damit. Eigentlich hatte ich gedacht, dass titelweise Infos gegeben werden sollen, aber wenn die Gefahr besteht, dass ich was übersehe, dann soll natürlich auch „dazwischengegrätscht“ werden.

    Die Nautilen muss ich auch durchgehen, was die Übersetzungen betrifft. Da gab’s ja einiges in Erstübersetzung, sogar „Exotisches“ wie Gedichte.

    Also der Umfang wird wohl nicht besonders groß. Da könnte man überlegen, ob man es einfach an die bibliographischen Ergänzungen mit dranhängt.

    Nautron respoc lorni virch.

  • Das ist Dein Steckenpferd (das ich sehr zu schätzenweiß...) - da musst Du selbst entscheiden wie Du vorgehst. Wie gesagt, Natilus und Archiv der Webseite sollten recht umfassend hergeben, was da von Interesse ist. Und natürlich dieses Forum hier ...

    :seemann: :baer:

    -----------------------
    I love you, you love me, ja wo lawe ma denn hi??

  • Danke, ja, ich setze auf das „Schwarmwissen“. Da hast du den Hinweis auf Nikol geliefert (bzw. später Impian). Hat mal jemand Vergleiche angestellt? Wobei – wenn ich mich richtig erinnere, hat Nikol selbst gesagt, dass nur die Rechtschreibung modernisiert ist, da sollte man dann davon ausgehen können, dass das auch wirklich so ist.

    Weiß noch jemand was zu 5WB? Nächster (potenzieller) Eintrag wäre Hatteras. Aber mir fällt da spontan nix ein. Außer Weltbild und Fines-Mundi-Cover-Reprint-Reprint.

    Nautron respoc lorni virch.

  • Es gab so einiges an guten Neuveröffentlichungen seit 2001, neben Niko, Dornbrunnen, JVC auch mare, die dtv - Lizenzen von Patmos-Winkler, u.a.m.

    :seemann: :baer:

    -----------------------
    I love you, you love me, ja wo lawe ma denn hi??

  • Danke, ja, ich setze auf das „Schwarmwissen“. Da hast du den Hinweis auf Nikol geliefert (bzw. später Impian). Hat mal jemand Vergleiche angestellt? Wobei – wenn ich mich richtig erinnere, hat Nikol selbst gesagt, dass nur die Rechtschreibung modernisiert ist, da sollte man dann davon ausgehen können, dass das auch wirklich so ist.

    Weiß noch jemand was zu 5WB? Nächster (potenzieller) Eintrag wäre Hatteras. Aber mir fällt da spontan nix ein. Außer Weltbild und Fines-Mundi-Cover-Reprint-Reprint.

    Nein, außer BOD-Copy-Neuauflagen dürfte Hatteras nix vorliegen

    :seemann: :baer:

    -----------------------
    I love you, you love me, ja wo lawe ma denn hi??