Auch von mir: Herzlich willkommen! Schauen Sie doch öfter mal rein, und der Club freut sich immer über neue Mitglieder
Zum Buch: Danke und sorry, dann hat der erste Eindruck wohl getäuscht. Größere Überarbeitungen sind bei „Hartleben-Neuverwurstungen“ reichlich unüblich, damit rechnet man dann einfach nicht …
Trotzdem weiß ich nicht so recht, ob ich den Band kaufen soll. Von den 20000 Meilen gibt es eine Neuübersetzung von Volker Dehs, mit reichlich Anmerkungen versehen, da kann eine Hartleben-Überarbeitung wohl nicht mithalten. Illustrationen sind da auch vorhanden, und ich finde die Illus sehr gut und würde nur sehr ungern darauf verzichten.
Was die Überarbeitung der alten Sprache angeht, finde ich auch, dass da eigentlich mehr gemacht werden müsste. Der Anfang ist dem Hartleben-Text doch sehr ähnlich. Es ist gewiss auch Geschmackssache, aber auf mich wirkt der Stil eher antiquiert und nicht „stilistisch akkurat“.