Beiträge von Olli

    Was Diogenes betrifft, so kann ich zumindest den Gerullschen Übersetzungen nicht unterstellen, sie ließen sich nicht flüssig lesen. Hat er denn auch die 20000 Meilen übersetzt? Manchmal finde ich alte Übertragungen gerade aufgrund ihrer 'unzeitgemäßen' oder 'holprigen' Sprache gut, befindet sich doch ein 1930 übersetzter Text sprachlich näher an einem 1870 erschienenen Original.


    Wichtig wäre für mich noch, dass es "Die geheimnisolle Insel", die ja irgendwie die Fortsezung von "20000" ist, aus der selben Übersetzerfeder gibt. Weiss jemand ob ein Übersetzer beide Werke übersetzt hat? Wenn nicht wünsche ich mir das von Herrn Dehs :)


    Poldi, tauschen kann ich leider nichts aber günstig abgetreten bekomm ich gern Sachen ;)
    Hab die Fischerausgabe allerdings auch für 2,50 Euro Versand inklusive im Netz gefunden.

    vielen Dank für die Infos.


    Im Original heißt es:


    "...Mais à ce propos il fit une remarque curieuse : c’est que si Diaz, en 1486, six ans avant le premier voyage de Christophe Colomb..."


    ...also alles in bester Ordnung.


    Ich könnte mir Vorstellen, dass sich bei Walter Gerull durch den Namen 'Diaz', der ähnlich wie spanisch 'diez' (zehn) klingt, der kleine Fehler eingemogelt haben könnte.

    Na Lothy,
    hast du ihn schon eine heiße Spur, wo sich der alte Grant befinden könnte?


    Hatte mir ja auch die beiden Diogenesbände bei bestellt, auch beides verschiedene aber zusammenpassende Ausgaben und bin sehr zufrieden damit.


    Auch wenn es mancheiner langweilig findet, kann ich gar nicht gar nicht genug bekommen von den zahlreichen Diskursen und detaillierten Beschreibungen im Buch. Was also die Vollständigkeit angeht, so hat Diogenes ganze Arbeit geleistet.


    Kannst du, oder ein anderer, der die Diogenesvariante besitzt mal im 1.Band / 2.Teil / III. Kapitel (bei mir Seite 380) nachschauen, ob da auch dieser Fehler, die 1. Reise Kolumbus' betreffend zu finden ist.
    "[...] 1486, zehn Jahre vor der ersten Reise des Christoph Kolumbus [...]" steht da geschrieben. Nun fand diese erste Reise jedoch nicht 1496 sondern 1492 statt. Wie heisst es denn an dieser Stelle in den Ausgaben anderer Verlage?

    Nachdem ich "Die Kinder des Kapitäns Grant" fast durchgelesen habe möchte ich "20000 Meilen unter Meer" beginnen. Bin mir nur noch nicht sicher ob ich mir die beiden Diogenes Bände mit insgesamt über 800 Seiten oder die neue Fischer-Ausgabe mit reichlich 600 Seiten zulegen soll.


    Was sind Eure Erfahrungen hinsichtlich der Vollständigkeit, der Nähe am Original, der Illustrationen und der Lesbarkeit der beiden Ausgaben?

    Hi Lothy,


    Ich habe schon häufiger über die genannte Seite bestellt und bin immer ausgesprochen zufrieden gewesen. Bei den Amazon Marketplace Angeboten, sind mir einfach die Versandkosten zu hoch. 3 Euro für eine Buchbestellung muss nicht sein.


    Wenn du widererwartens noch keine Grant-Ausgabe, die dir zusagt gefunden hast, so kannst du auch mal bei http://www.buchpreis24.de/ gucken. Diese Seite fragt bei verschiedenen anderen Seiten an und listet dir die günstigsten Suchergebnisse auf.


    Olli

    Also ich bin bald im Besitz von 1028 Seiten Die Kinder des Kapitän(s) Grant von Diogenes in zwei Bänden aus dem Jahre 1977. Das ist doch schon ne ganze Menge mehr als die 567 Seiten von Neues Leben 1988 und erst recht als die 285 Seiten vom Fischerverlag, der auch 1987 den Kapitän noch auf 285 Seiten quetscht.


    Gibt es denn eigentlich irgendwo Informationen dazu, ob die "neue" Fischerverlagsreihe", noch erweitert wird, bzw. ob Diogenes, deren Verne-Reihe früher wesentlich umfangreicher war, wiederausgebaut wird?


    Und gleich noch ne Frage: Sind es nun eigentlich die Kinder des Kapitän oder des Kapitäns?
    Auf Andreas' Seite findet sich auf der Bibliographieübersicht der Titel ohne 's', klickt man darauf erscheint die ausführliche Seite zum Titel mit 's'.


    Olli

    Vielen Dank für die schnellen Antworten.
    die verschiedenen Ausgaben von Neues Leben sind in der Tat sehr verwirrend.
    In der Bibliohek gibt es nämlich auch genauer gesagt 2 Ausgaben. Zusätzlich zur bereits erwähnten, diese:


    Titel: Die Kinder des Kapitans Grant / Jules Verne. Mit Ill. von Uwe Hantsch
    Verfasser: Verne, Jules
    Sonst. Personen: Hantsch, Uwe
    Ausgabe: 11. Aufl.
    Erschienen: Berlin : Verl. Neues Leben, 1982
    Umfang: 382 S. : Ill. ; 20 cm
    Einheitssachtitel: Les enfants du Capitaine Grant <dt.>


    Also eine frühere, um 200 Seiten kürzere Version.


    Ich werde mir auf alle Fälle die ersterwähnte Ausgabe ausleihen um mal reinzugucken.


    Habe mir auserdem soeben für insgesamt 4,05 Euro die beiden Diogenes Bände gebraucht bestellt. Bin also bestens vorbereitet für die weihnachtliche Weltreise.


    Was mein Interesse wiedergeweckt hat, ist glaube ich der "Geist von Weihnachten" gewesen. Vermutlich hat mich der Geruch von Weihrauch an ein längst vergangenes Weihnachten erinnert, an dem für mich "Die Insel der Milliardäre" unter dem Tannebaum lag. Hab es dann regelrecht verschlungen und weiss auserdem seitdem, wie sich ein Quartett, im musikal. Sinne zusammensetzt.


    Was "längen" eines Buches betrifft, so bin ich als hartgsottener Karl May Fan daran gewöhnt , bzw. gebe mich sogar gern seitenlangen Beschreibungen und vermeindlich 'überflüssigen' Nebenhandlungen hin.


    Olli

    Hi Jule(s)-Freunde,


    ich habe kürzlich Jules Verne für mich (wieder)entdeckt und möchte mich nun intensiver mit seinem Werk befassen.
    Auf meiner Leseliste ganz oben steht nun Die Kinder des Kapitäns Grant. Ich weiss allerdings um die vielen unterschiedlichen Ausgaben und wollte deshalb euren Rat einholen, welche die lesenswerteste (vollständigste) ist. In der Bibliothek vor Ort steht folgende Ausgabe:


    Die Kinder des Kapitans Grant / Jules Verne. Neue dt. Ubertr. von Walter Gerull
    Verfasser: Verne, Jules *1828-1905*
    Erschienen: Berlin : Verl. Neues Leben, 1988
    Umfang: 567 S., Ill. : 20 cm.
    Einheitssachtitel: Les enfants du capitaine Grant
    Anmerkung: gekurzte Ausg
    ST
    ISBN: 3-355-00396-4


    Kann ich die getrost lesen oder sollte ich mir die von Diogenes besorgen, hab ich bei booklooker gesehen ?! Einbändig oder Mehrbändig?



    vielen Dank für eure Hinweise.