• 13 fränzösische Fremdwörter, die mittlerweile größtenteils durch englische abgelöst wurden


    1. Rendezvous --> Date
    2. l'amour --> love

  • Zitat von "Dirk Pitt"

    13 fränzösische Fremdwörter, die mittlerweile größtenteils durch englische abgelöst wurden


    1. Rendezvous --> Date
    2. l'amour --> love


    3. La Nuit --> Night

  • 13 fränzösische Fremdwörter, die mittlerweile größtenteils durch englische abgelöst wurden


    1. Rendezvous --> Date
    2. l'amour --> love
    3. La Nuit --> Night
    4. Pardon --> Sorry
    5. Mademoiselle --> Miss

  • 13 fränzösische Fremdwörter, die mittlerweile größtenteils durch englische abgelöst wurden


    1. Rendezvous --> Date
    2. l'amour --> love
    3. La Nuit --> Night
    4. Pardon --> Sorry
    5. Mademoiselle --> Miss
    6. s'il vous plait --> please

  • 13 fränzösische Fremdwörter, die mittlerweile größtenteils durch englische abgelöst wurden


    1. Rendezvous --> Date
    2. l'amour --> love
    3. La Nuit --> Night
    4. Pardon --> Sorry
    5. Mademoiselle --> Miss
    6. s'il vous plait --> please
    7. Merci --> Thank you

  • 13 fränzösische Fremdwörter, die mittlerweile größtenteils durch englische abgelöst wurden


    1. Rendezvous --> Date
    2. l'amour --> love
    3. La Nuit --> Night
    4. Pardon --> Sorry
    5. Mademoiselle --> Miss
    6. s'il vous plait --> please
    7. Merci --> Thank you
    8. Boisson --> drink

  • 13 fränzösische Fremdwörter, die mittlerweile größtenteils durch englische abgelöst wurden


    1. Rendezvous --> Date
    2. l'amour --> love
    3. La Nuit --> Night
    4. Pardon --> Sorry
    5. Mademoiselle --> Miss
    6. s'il vous plait --> please
    7. Merci --> Thank you
    8. Boisson --> drink
    9. Trottoir --> Sidewalk

  • 13 fränzösische Fremdwörter, die mittlerweile größtenteils durch englische abgelöst wurden


    1. Rendezvous --> Date
    2. l'amour --> love
    3. La Nuit --> Night
    4. Pardon --> Sorry
    5. Mademoiselle --> Miss
    6. s'il vous plait --> please
    7. Merci --> Thank you
    8. Boisson --> drink
    9. Trottoir --> Sidewalk
    10. Au revoir --> goodbye

  • 13 fränzösische Fremdwörter, die mittlerweile größtenteils durch englische abgelöst wurden


    1. Rendezvous --> Date
    2. l'amour --> love
    3. La Nuit --> Night
    4. Pardon --> Sorry
    5. Mademoiselle --> Miss
    6. s'il vous plait --> please
    7. Merci --> Thank you
    8. Boisson --> drink
    9. Trottoir --> Sidewalk
    10. Au revoir --> goodbye
    11. velo --> bike

  • 13 fränzösische Fremdwörter, die mittlerweile größtenteils durch englische abgelöst wurden


    1. Rendezvous --> Date
    2. l'amour --> love
    3. La Nuit --> Night
    4. Pardon --> Sorry
    5. Mademoiselle --> Miss
    6. s'il vous plait --> please
    7. Merci --> Thank you
    8. Boisson --> drink
    9. Trottoir --> Sidewalk
    10. Au revoir --> goodbye
    11. velo --> bike
    12. soireé --> evening

  • 13 fränzösische Fremdwörter, die mittlerweile größtenteils durch englische abgelöst wurden


    Das verstehe ich nicht so ganz :?: Warum sind diese Worte vom Englischen abgelöst?

    :P


    Lobo





    Glück ist das einzige was sich verdoppelt, wenn man es teilt[SCHILD=random]der beste Lobo der Welt [/SCHILD]

  • Zitat von "Lobo"

    13 fränzösische Fremdwörter, die mittlerweile größtenteils durch englische abgelöst wurden


    Das verstehe ich nicht so ganz :?: Warum sind diese Worte vom Englischen abgelöst?


    Das ist ein "verenglischung" des Deutschen

  • Nein, ich meine eigentlich Wörter, die früher selbstverständlich zum Sprachgebrauch in Deutschland gehörten, wie eben "Pardon" oder "Rendezvous". Jetzt sagt man eben "Sorry" oder "Date", es meint aber das gleiche. Das zeigt nämlich, dass es ganz normal ist, wenn eine Sprache Elemente aus anderen übernimmt. Früher aus dem Französichem (Napoleon lässt grüßen) und heute eben Englisch. Was schlimm ist, sind diese Anglizismen und englischen Werbesprüche, das muss auch nicht sein.