Zitat von "Dirk Pitt"Alles anzeigenOlms verwendet immer das Wort grummeln wenn Al etwas gesagt hat. Es ist schon sehr offensichtlich wie oft es verwendet wird im Buch Fluch des Khans. Auch in anderen Übersetzungen von Olms grummelt unser Al vor sich hin und das noch öfters.
Bsp. Fluch des Khan, S. 155 ... grummelte er...
aus dem Duden:
Fazit: Solche Wörter will ich doch nicht lesen.
Es wird immer schlimmer mit diesem Grummeln:
s. 155
s. 213
s. 234
s. 238
s. 238 (2x auf gleicher Seite)
s. 243
Al grummelt die ganze Zeit. Da muss es doch ein besseres und modernes Wort geben.
Noch was anderes habe ich gefunden: Beugen von Verben.
Ich werde glaube ich nie ein Freund von Olms Übersetzungen...